2006-07-31

火星文有感


某日,Bart給了我Mr. 6的blog,本意是要看一些淺顯的technical articles。我一時無聊,順便也看了Mr.6的其他文章,意外發現了這篇『火星文要自己給自己加油』。
在文中,Mr. 6歌頌火星文以及火星文的使用者,似乎這些火星人們就是未來的救世主。而愚昧的腐儒只知反對火星文,卻不懂得欣賞火星文的創意等等,諸如此類的批判。關於Mr. 6的觀點,我個人是一點也無法苟同的。我承認,我就是Mr. 6口中的腐儒,對火星文深惡痛絕。當然我也不是什麼國學大師,對於國文的造詣也是普普罷了,所以以下是個人的淺見,僅供參考,也請原諒本人的粗魯用詞。但我認為Mr. 6的言論,本質上是屁話一堆,根本是漏洞百出的辯駁。
首先,『現代小孩打字如此快速,比所有用筆速寫的速度還快』。這一點,跟火星文一點屁關係也沒有。事實上,我不打火星文,我打的是正統的繁體中文,速度也絕對不亞於火星文的使用者,打字的快慢,跟火星文的使用一點關係也沒有。反而是在閱讀的時候,火星文大大的拖累閱讀的速度,有時還會造成語意的曲解。接下來,Mr. 6認為『因為打字快,所以可以回來修改,創作能力大為增強』,這也是一句狗屁不通的話!當出會有火星文的出現,就是因為這群火星人懶得回來選字,試想一個連選字都懶的人,還會回來修改他的文章(若他寫的東西可以稱之為文章的話)?別傻了。就算他打字很快,又會回來修改好了,這跟創作能力又有啥關係了?有的創作者出口成章,根本無須修改。一篇文章反覆修改上萬次,也不見得會成為一篇好文章。再者,『習慣在網路上找資料,短時間內便能創作出一篇夠創意的作品』,這句話到底立足點在哪裡,我是一點也看不出來。只能說,若Mr. 6先生認為一個東抄西抄,亂拼雜湊的東西也能稱之為是一個有創意的作品,那我也是無話可說的。只是真成為之前MIT學生做的有趣實驗所嘲笑的對象了。MIT學生曾經做了一個有趣的程式來自動產生paper,其實原理也很簡單,反正就是建立一個資料庫,隨意的抓取語句填到paper的格式裡,還是圖文並茂的呢!內容當然是毫無道理的。他們把這樣一篇文章,submit到某個conference,竟然也上了,要去貼post。怎麼樣,照Mr. 6的眼光看來,這程式自動產生的文章,也很有創意很有內容吧!
Mr. 6也對於腐儒們寫的文章不以為然。認為批評火星文的老師們,自己寫的東西也是千篇一律,寫的字不如火星小孩多,只會改不會寫等等的。這一點實在也是太偏頗,的確國民教育的老師,出書的不多,但並不代表他們不會寫文章,或是沒有在寫文章。若是要以一樣的標準來評判,火星小孩出書的(我是指能看的書)又有幾位?出書的網路作家們,作品是用火星文發表的又有幾位?我個人認為,就算不會寫書,至少要有評鑑欣賞文章的能力。就像你不能要求每一個人都要會畫畫,畢竟這是很靠天分的事情。但欣賞藝術的基本能力,倒是可以培養的。試問有幾個火星小孩有在看書?懂得欣賞文章?況且,所謂的語文學習本來的順序就是聽說讀寫,要先會讀,才會寫阿!
再接著,Mr. 6又說『部落格讓寫作變的很容易,為什麼這些國中老師還要打壓這些新文學的創作、這些新辭的使用』,我想Mr. 6真的是寫到頭昏腦脹了吧,早在blog這玩意出現以前,就有很多管道可以讓想要用文字抒發心情的人盡情的寫了,小從個人日記到bbs,或是副刊,都是很好的管道阿,幹嘛非得等到blog這東西普及以後,才算是有讓寫作變容易的管道?本來寫作一開始就是一個很容易的事情,只是文筆好壞的問題而已。況且,我想並沒有老師會打壓blog的文章發表吧?!有沒有搞清楚阿,老師所不滿的是錯別字連篇,語句狗屁不通的文字堆砌吧!
最後,Mr. 6認為應該不要只是糾正火星文的問題,應該要瞭解火星小孩要表達的東西。我非常的好奇,Mr. 6到底有沒有看過火星小孩的文章?或許的確有一些內容寫得很好,但我只能說,就我看到的火星文,通常不僅是語句邏輯亂七八糟(講話思考的邏輯與使用的文字無關了吧),內容也是非常空洞。

最後的最後,是我個人對火星文的反對理由。因為我認為中文字是一個很成熟的文字,也是我們的官方語文。一個國家總是要有一個官方語文的,這樣國家的資訊流通才會方便且清楚。另外,文字是傳達人類思想很重要的工具,不管他以什麼樣的媒介出現,文字的地位是語言或影像所無法取代的。既然如此,我們就應該維持自己的文字,當然新詞的創造是一個語文演進的必經過程,只要有人在使用的語言,就會一直有新詞的出現,有時是外來語的翻譯,有時是使用族群的習慣口語慢慢轉化為文字。但一個不變的原則是:都要用現有的文字來創造這些新詞。火星文最令人厭惡的部分就是使用許多注音文!注音符號是為了方便發音學習用的,並不是拿來寫字的好嗎?一個ㄅ可以代表『不』『吧』『別』等等眾多ㄅ音的字,拜託!當通篇都是這種模糊字的時候,你要怎麼去正確的瞭解他到底想說什麼呢?ㄋ縮ㄙㄅ?

附註:我可是所謂的七年級生,不要以為反對火星文的就一定是老師輩的,我想我的年紀應該比Mr. 6小很多吧。而且,在我的日常生活裡,我也喜歡用一些新的象形字,例如XD,囧rz,Orz等等。但這並不表示,在考試或寫學校作業的時候,也可以用這些新象形字。就像我們平常口語可以隨便講,可以摻雜中、台、英語,或是日語,但並不代表文章可以這樣寫!

附註二:Mr. 6有興趣的話,自己用火星文打一篇文章看看,不需要創作,單單是把發表過的文章翻譯成火星文就好了,打字所花的時間可不見得會比打中文字快。而且,不同人翻譯的,也不盡相同,再由不同人來解讀,搞不好又會變的不一樣。這就是你要的創意嗎?

沒有留言: